70- СУРА «АЛЬ-MAAРИДЖ»

« Ступени »

Bo имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

A Просящий просил мучения, которые постигают

B неверующих. Никто не сможет предотвратить его

Cвопреки Аллаху, Владыке ступеней.

D Ангелы и Дух (Джибриль)

восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.

E Прояви же красивое терпение.

F Они считают его далеким.

G Мы же видим, что оно близко.

H В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),

I а горы станут подобны шерсти,

Jродственник не станет расспрашивать родственника,

K хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,

L своей супругой и своим братом,

M своим родом, который укрывал его,

N и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись.

O Но нет! Это – Адское пламя,

P сдирающее кожу с головы,

Q зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,

R кто копил и прятал.

SВоистину, человек создан нетерпеливым,

Tбеспокойным, когда его касается беда,

U и скупым, когда его касается добро.

V Это не относится к молящимся,

Wкоторые регулярно совершают свою молитву,

Xкоторые выделяют известную долю своего имущества

Y для просящих и обездоленных,

Z которые веруют в День воздаяния,

aкоторые трепещут перед мучениями от своего Господа,

b ведь мучения от их Господа небезопасны,

c которые оберегают свои половые органы от всех,

d кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,

e тогда как желающие сверх этого являются преступниками;

f которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,

g которые стойки в своих свидетельствах

h и которые своевременно выполняют свою молитву.

iИм будет оказано почтение в Райских садах.

jЧто же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой

k толпами справа и слева?

l Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?

m Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.

n Клянусь Господом востоков и западов! Мы в состоянии

o заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.

p Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.

q В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничей сети).

r Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день,

который им обещан! 

 

Яндекс.Метрика
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz