72- СУРА  «АЛЬ-ДЖИНН»

«Джинны»

Bo имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

A Скажи: «Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана и сказали: “Воистину, мы слышали удивительный Коран. [1]

B Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу.

C Величие нашего Господа превысоко, и Он не брал Себе ни супруги, ни сына.

D Глупец среди нас (Иблис) наговаривал на Аллаха чрезмерное.

E Мы же думали, что ни люди, ни джинны не станут говорить об Аллахе ложь.

F Мужи из числа людей искали покровительства мужей из числа джиннов, но они только увеличивали в них страх (или беззаконие).

G Они думали так же, как и вы, что Аллах никого не воскресит.

H Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.

I Прежде мы садились там на седалищах, чтобы подслушивать. Но тот, кто подслушает сейчас, обнаружит, что его подстерегает пылающий огонь.

J Мы не знаем, зло ли задумано для тех, кто на земле, или Господь пожелал направить их на прямой путь.

K Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.

L Мы знали, что не спасемся от Аллаха на земле и не спасемся от Него бегством.

M Когда же мы услышали верное руководство, то уверовали в него. А тот, кто верует в своего Господа, не должен

бояться ни обиды, ни притеснения.

N Среди нас есть мусульмане и уклонившиеся. Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем.

O Уклонившиеся же будут дровами для Геенны”».

P Если бы они устояли на прямом пути, то Мы напоили бы их водой вволю,

Q чтобы этим подвергнуть их испытанию. А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергает в тяжкие мучения.

R Мечети принадлежат Аллаху. Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом.

S Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него (джинны столпились вокруг Пророка, чтобы послушать Коран, или неверующие ополчились против него, чтобы помешать ему).

T Скажи: «Я взываю только к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему».

U Скажи: «Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь».

V Скажи: «Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти убежища, кроме как у Него.

W Мне остается лишь доносить истину от Аллаха и Его послания. Кто же ослушается Аллаха и Его Посланника, тому уготован огонь Геенны, в котором они пребудут вечно».

X Когда же они увидят то, что им было обещано, то узнают, чьи

помощники слабее и малочисленнее.

Y Скажи: «Я не знаю, скоро ли настанет обещанное вам, или же мой Господь отсрочил его».

ZОн – Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому,

a кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей,

b чтобы знать, что они донесли послания своего Господа. Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил всякую вещь.



[1] Передают, что Ибн Аббас рассказывал: «Однажды Пророк, мир ему и благословение Аллаха, вместе с группой сподвижников отправился на ярмарку в Указе. В тот период дьяволам не позволили подслушать известия на небесах, и они были поражены пылаю­щим огнем. Тогда они вернулись обратно, и их спросили: «Что с вами?». Они ответили: «Нам не позволили подслушать известия на небесах, и мы были поражены пылающим огнем». Им сказали: «Вам не позволили подслушать известия на небесах только потому, что про­изошло нечто важное. Отправляйтесь же на восток и на запад земли и узнайте, что помешало вам подслушать известия». Те из них, которые направились в сторону Тихамы, столкнулись с посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, который находился в Нахле(название местности) по пути в Указ, когда он вместе со своими сподвижниками со­вершал рассветный намаз. Услышав чтение Корана, они прислуша­лись к нему и сказали: «Вот что помешало вам подслушать известия на небесах!». Затем они вернулись к своему народу и сказали: «О народ наш! Воистину, мы слышали удивительный Коран. Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу». Тогда Великий и Могучий Аллах ниспослал Своему пророку, мир ему и благословение Аллаха, аяты: «Скажи: «Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана...» (72:1). Ему было открыто то, что сказали джинны». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи, Ибн Джарир и другие.

 

Яндекс.Метрика
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz